Tag Archives: Chestnut flour

Dark Chocolate And Marrons Glacés Tart

As promised, this week I continue my series of recipes dedicated to the chestnut season, with a wonderful dark chocolate and marrons glacés tart. This is a rich dark chocolate tart, enriched with an hint of sweet chestnut flavour and with a luscious creamy filling that will definitely warm you up nicely!


I know that marrons glacés (candied chestnuts) can be expensive, however, in this recipe I used just 100 g, to add some sweetness and flavour…Believe me, it is worth it! You can buy marrons glacés in pieces, which are a little bit cheaper. I also added a little bit of chestnut flour in the shortcrust, which works quite nicely with the other ingredients, without overpowering their flavours.


Dark chocolate and marrons glacés tart

(I used a ceramic cake pan of 24 cm of diameter)


180 g plain unbleached flour

40 g chestnut flour

50 g brown sugar

120 g softened butter

1 egg yolk

a pinch of salt

For the dark chocolate and marrons glacés filling

200 ml of milk

200 g of dark chocolate (I used 100 g chocolate with minimum 50% of cocoa solids and 100 g with 70% cocoa solids)

100 g marrons glacés (candied chestnuts)

2 tablespoons dark rum

2 eggs

60 g brown sugar



1. Prepare the dough. Work the butter with 50 g of brown sugar and 1 egg yolk. Add the flour with a pinch of salt, then knead well (without overworking) and put in refrigerator for 30 minutes.



2. Prepare the filling. Separately, puree the marrons glacés using a fork. Then add 2 tablespoons of rum and mix until you get a jam-like consistency.


3. Melt the chocolate in a bain-marie (double boiler). Combine the melted chocolate with the marrons glacés puree, then gradually add 2 eggs and 200 ml of milk. Mix well and put the filling in the refrigerator.



4. Prepare the tart crust.Take the dough and roll it out on a sheet of baking paper, using a rolling pin. Place the pastry (with the baking paper) on the cake pan and then cut off the excess paper. Pierce the base of the tart a few times with a fork.


5. Fill the tart crust with the chocolate and marrons glacés filling. Bake at 180 ° C (356°F) for about 50 minutes (the cooking time depends on the oven, check on the cake!).



6. Let cool, cut and serve.





Crostata al cioccolato fondente e marrons glacés

Ho usato una tortiera di ceramica di 24 cm di diametro


180 g di farina 00

40 g di farina di castagne

50 g di zucchero di canna

120 g di burro morbido

1 tuorlo d’uovo

un pizzico di sale

Per la crema al cioccolato fondente e marrons glacés

200 ml di latte

200 g di cioccolato fondente (ho usato una tavoletta da 100 g al 50% di contenuto di cacao e una sempre di 100 g al 70% di contenuto di cacao)

100 g di marrons glacés

2 cucchiai di rum scuro

2 uova

60 g di zucchero di canna


1. Lavorate il burro con il tuorlo e 50 g di zucchero. Aggiungete la farina con un pizzico di sale e amalgamate bene l’impasto, senza lavorarlo troppo. Lasciate riposare in frigorifero per 30 minuti.

2. A parte, schiacciate bene i marrons glacés con una forchetta. Aggiungete due cucchiai di rum scuro e mescolate, fino ad ottenere la consistenza di una marmellata.

3. Fate sciogliere a bagnomaria il cioccolato. Mescolate il cioccolato sciolto con la purea di marrons glacés, due uova e il latte (aggiungete uova e latte molto gradualmente). Mettete la crema nel frigorifero a rassodare.

4. Prendete l’impasto dal frigorifero e stendetelo con il matterello su un foglio di carta da forno. Trasferite la sfoglia di pasta (con la carta) sulla teglia e tagliate la carta in eccesso. Forate più volte la pasta con la forchetta.

5. Riempite la base della torta con la crema al cioccolato e marrons glacés. Infornate a 180° C per circa 50 minuti (la cottura dipende dal forno, controllate la torta).

6. Fate raffreddare, tagliate e servite.


Wholemeal chestnut bread with rosemary and pine nuts

This bread is absolutely amazing!!
This week we are going to prepare a very special wholemeal bread, made with chestnut flour, rosemary and pine nuts.
In Italy, the weather is getting colder; a few days ago I took out my clay cooking pot from the cupboard and I made a nice cereal soup to warm myself up. This rustic but tasty bread goes particularly well with slow cooking dishes. A nice vegetable stew served with chestnut bread could be the perfect Sunday meal for a rainy or a cold day. Great comfort food for those like me who enjoy practising this cooking method.
Tip. Prepare the dough in the evening and let it rise throughout the night, it will save you some time and the recipe will be more manageable.
 Wholemeal chestnut bread with rosemary and pine nuts.
100 g (3.5 oz) chestnut flour
120 g (4.2 oz) whole spelt flour
120 g (4.2 oz) wholemeal flour (whole wheat flour)
120 g (4.2 oz) durum wheat flour
140 g (4.9 oz) sourdough (mine is made with plain and manitoba flour) or 15 g yeast
a little bit of barley malt (optional)
water and salt as needed
1 egg yolk
a handfull of pine nuts
a bunch of fresh rosemary
Dough preparation.
1. Combine the flours with salt , malt (optional) and sourdough.
2. Knead until you have a compact dough. Let it rise until the dough doubles in volume (3-6 hours for the sourdough and 1-2 for the yeast).
 Making the bread.
1. Roll the dough out on an oven tray covered with baking paper and shape a rectangle.
2. Finally chop the rosemary, then sprinkle with a few pine nuts.
3. Fold the edges, turn it upside down (see the pictures) and let it rise for another hour or two.
4. Slash the surface of the dough with a knife in a criss-cross pattern and garnish with a few pine nuts.
5. Mix the egg yolk with 2 tablespoons of water and brush the top of the bread with the glaze.
6. Bake at 200 ° C ( 392° F) for about 20-25 minutes.
Serve it warm with some butter…It’s absolutely delicious!
Pane integrale con farina di castagne, rosmarino e pinoli.
100 g di farina di castagne

120 g di semola rimacinata

120 g di farina di farro integrale

120 g di farina integrale di buona qualità

140 g di lievito madre (il mio è fatto con farina bianca e manitoba) o 15 g di lievito di birra

una punta di cucchiaio di malto d’orzo (facoltativo)

1 tuorlo d’uovo

una manciata di pinoli

qualche rametto di rosmarino fresco

Preparazione della pasta.

1. Mescolate le farine con il sale, il malto (facoltativo) e il lievito naturale (o il lievito di birra).

2. Impastate fino ad ottenere un panetto compatto. Lasciate lievitare fino a quando l’impasto raddoppia di volume (3-6 ore per il lievito madre e 1-2 ore per il lievito di birra).

Preparazione del pane.

1. Stendere la pasta su una teglia ricoperta con carta da forno e formate una sfoglia rettangolare.

2. Tritate finemente il rosmarino e cospargetelo con alcuni pinoli sulla sfoglia di pasta.

3. Piegare i bordi come per chiudere un pacchetto (vedi foto). Capovolgete il pane e lasciate lievitare per 2 ore.

4. Fate dei tagli in diagonale (poco profondi) sulla superficie della pasta e guarnite con alcuni pinoli.

5. Mescolare il tuorlo d’uovo con 2 cucchiai d’acqua e spennellare il bordo del pane.

6. Mettete a cuocere in forno a 200 ° C per circa 20-25 minuti. Servite il pane caldo con un po’ di burro sopra.

Deliciously intense chocolate and chestnut biscuits.

 This week we are going to prepare these delicious wholemeal chocolate biscuits with chestnut flour, a real autumn treat!

The chestnut flour, naturally sweet, is rich in minerals and gluten-free , therefore it can be used to prepare various dishes for celiacs. For this recipe I used this particular flour for its natural sweetness and the rich nutty taste that, in my opinion, enhances the intense cocoa flavour perfectly.

Useful tip. Use a round shaped cookie cutter to make the biscuits and cut them quite thick, as this dough can crumble quite easily. These biscuits can also burn easily, so be careful when you cook them and keep an eye on them.

Wholemeal chocolate and chestnut biscuits.


for 20-25 biscuits

40 g ( 1.4 oz)  brown rice flour

60 g ( 2.1 oz) chestnut flour

80 g ( 2.8 oz) wholemeal flour

100 g (3.5 oz) softened butter

20 g ( 0.70 oz) cocoa powder

2 tablespoons and a half of honey

1 egg

1 teaspoon baking powder

a pinch of salt

brown sugar to garnish (use plenty, as the biscuits aren’t very sweet)


1. Beat the butter, the egg and honey until creamy.


2. Mix the flours with the cocoa and baking powder.


3. Combine all the ingredients and work the dough until smooth.


4. With a rolling pin (and your hands) roll out the dough to approximately 5-8 mm thickness.


5. Cut the biscuits into the desired shape, top with brown sugar, pressing them slightly with your hands.


6. Bake at 200 ° C ( 392 ° F) on a greased baking tray for 10-12 minutes. Depending on the thickness of the biscuits, the cooking time may vary.

Biscotti integrali al cacao con farina di castagne 
per 20-25 biscotti

40 g di farina di riso integrale

60 g di farina di castagne

80 g di farina integrale

1 uovo intero

2 cucchiai e mezzo di miele

100 g di burro morbido

20 g di cacao amaro

un pizzico di sale

1 cucchiaino di lievito per dolci in polvere

abbondante zucchero di canna per guarnire


1. Mescolate il burro con l’uovo e il miele.

2. A parte, mescolate le tre farine insieme al cacao e al lievito in polvere.

3. Unite tutti gli ingredienti e lavorate bene la pasta.

4. Con il matterello  stendete una sfoglia alta approssimativamente 5-8 mm.

5. Tagliate  i biscotti nella forma desiderata (meglio se rotonda) e guarnite con abbondante zucchero di canna.

6. Infornate a 200° C su una teglia grande imburrata (o con carta da forno) per 10-12 minuti.