Category Archives: Gluten-free

Pinzimonio (vegetable crudites) with yogurt and mustard sauce.

This week we are going to prepare a lovely platter of Italian-style vegetable crudites (Pinzimonio) with a nice creamy sauce. Light and healthy, this colorful platter consists of a mixture of crunchy vegetables, usually cut into sticks and served with a dressing on the side. For this recipe I prepared a slightly chilled dipping sauce, made with yogurt and mustard.

 Ingredients

4-6 servings

1 large tomato

3 medium carrots

1 yellow pepper

1 red pepper

1/2 fennel

1 bunch of red radicchio leaves

1 bunch of radishes

3 stalks of celery

 for the sauce

1 low-fat greek yogurt ( 170 g, 5.99 oz, unsweetened)

1 tablespoon of apple cider vinegar

1 tablespoon of extra virgin olive oil

2 tablespoons strong mustard

a pinch of honey

salt and paprika to taste

Method.

1. Wash and prepare all the vegetable, then cut them into sticks ( except the radicchio leaves and radishes). Put all the vegetable to soak in cold water for a few minutes and drain.

DSC_9482

2. Separately, prepare a sauce combining the yogurt with mustard and the honey.

DSC_9412

3. Add vinegar, olive oil, salt and paprika to the mixture.

DSC_9420

DSC_9422

4. Put the sauce to cool in the refrigerator for about 30 minutes.

DSC_9467

5. Serve the vegetables on a large dish (or two) with the sauce in the centre.

DSC_9495

Pinzimonio di verdure con salsa di yogurt e senape.

1 pomodoro grande

3 carote medie

1 peperone giallo

1 peperone rosso

1/2 finocchio

1 mazzetto di radicchio rosso

1 mazzetto di ravanelli

3 coste di sedano

 per la salsa

1 yogurt greco magro (170 g, non zuccherato)

1 cucchiai di aceto di mele

1 cucchiaio di olio extravergine di oliva

2 cucchiai di senape

pochissimo miele

sale e paprica q b

Preparazione.

1. Lavate, mondate e tagliate le verdure a bastoncino, tranne il radicchio e i ravanelli. Immergete le verdure in acqua molto fredda per qualche minuto.

2. A parte, preparate una salsa unendo lo yogurt alla senape e al miele.

3. Aggiungete l’olio, l’aceto di mele, il sale e la paprica.

4. Mettete la salsa a raffreddare in frigorifero per 30 minuti. 

5. Servite le verdure in un piatto grande da portata (o due) , con la salsa al centro.

Delicious Plum Ice Cream With A Hint Of Cinnamon

In my parents’ garden there is a beautiful wild plum tree that every year gives us lots of fruit. These plums, however, are small, mushy and not very sweet. They not very good to eat but great for preparing jams, sauces and desserts. This week I’m going to prepare a really nice and delicate plum ice cream, enriched with a hint of cinnamon, a real treat!

DSC_9196

Yellow plum ice cream with a hint of cinnamon.

Ingredients

Serves 4

500 g yellow plums, halved, pitted

1 tablespoon of cornstarch

the juice of 1/2 a lemon

150 g brown sugar

200 ml water

1 greek yogurt (170 g)

1 tablespoon honey

cinnamon to taste (optional)

Method.

1. Peel the plums carefully (the plums I’m using have a very thin skin, therefore I’m not going to peel them for this recipe).

DSC_9176

2. Meanwhile, boil the water with sugar and let cool.

DSC_9179

3. Puree the fruit in a food processor until smooth, then add the lemon juice, honey, corn starch, and finally the yogurt with cinnamon to the mixture.

DSC_9181

4. Add the sugar syrup to the rest of the ingredients and mix well.

DSC_9192

5. Place the mixture in the ice cream maker and follow the manufacturer’s instructions.

DSC_9195

6. Store in freezer. Top with some fresh mint and serve.

DSC_9214
Gelato di prugne gialle alla cannella.
Ingredienti
Per 4 persone
500 g di prugne gialle
1 cucchiaio abbondante di amido di mais
il succo di 1/2 limone
150 g di zucchero di canna
200 ml di acqua
1 yogurt greco (175 g)
1 cucchiaio di miele
cannella q b (facoltativo)
Preparazione.

1. Lavate e asciugate le prugne, quindi togliete la buccia e il nocciolo (qui io uso delle prugne con la buccia sottilissima e non la tolgo).

2. A parte, fate bollire l’acqua con lo zucchero e lasciate raffreddare.

3. Frullate la frutta fino ad ottenere una crema, poi aggiungete il limone, il miele, l’amido di mais e lo yogurt con le cannella.

4. Aggiungete anche lo sciroppo e mescolate bene.

5. Mettete il composto nella gelatiera e seguite le istruzioni.

6. Una volta fatto, potete conservare il gelato nel congelatore o servirlo direttamente nelle coppette con due foglie di menta.

Mini Strawberry Pavlovas With Brown Sugar Meringues

Pavlovas are special desserts indeed! This recipe might seems quite complicated but, it’s actually very simple to make. You can prepare the meringues a few days earlier, or even buy ready-made ones​​, however, I recommend you use only fresh organic eggs and raw brown sugar to make them. Brown sugar meringues have a rich and fragrant flavour, which blends perfectly with the ingredients of  this delicious dessert.

DSC_8768

Mini strawberry pavlovas with brown sugar meringues.

ingredients

For 2 mini pavlovas (2 – 4 servings)

For the meringues

40 g (1.41 oz) egg white (1 egg white, large size)

80 g (2.82 oz) brown sugar

1 tablespoon of lemon juice

For the filling

1 small basket of strawberries (250 g, 8,81 oz)

250 ml (8.45 fl. oz) whipping cream

a pinch of cinnamon or cocoa powder, to taste

2 tablespoon ( not completely full) of honey, it must be liquid (1 spoon to add while whipping the cream and 1 spoon to use at the end of the recipe)

50 g (1.76 oz) toasted flaked almonds (optional)

a few mint leaves to garnish (optional)

Method.

1. Whip the egg white with lemon juice, adding sugar gradually towards the end of the whipping process.

DSC_8699

DSC_8702

DSC_8710

2. Spread the raw meringue on an oven tray, previously lined with baking paper. Shape 2 flat and wide meringues (about 10 cm) with a spoon (in the photographs I’m making 4). Bake at 120 ° C (240 ° F) for 2 hours and 20 minutes. Turn off the oven and let the meringues cool.

DSC_8714

DSC_8720

4. Separately, whip the cream, adding 1 tablespoon (not full) of honey, when it’s almost done.

DSC_8736

5. Wash, dry and cut the strawberries into slices. Pour the cream on the meringues and garnish with the fruit on top. Add a pinch of cinnamon (or cocoa powder) and finish garnishing with the almonds, some honey (1/2 spoon per meringues) and a few fresh mint leaves. Refrigerate until serving.

DSC_8763

Mini pavlova di fragole con meringhe di zucchero di canna.

Ingredienti

per le meringhe

Per 2-4 persone

40 g  di albumi

80 g di zucchero grezzo di canna

un cucchiaio di succo di limone

Per la farcitura

1 cestello piccolo di fragole (250 g)

250 ml di panna fresca da montare

un pizzico di cannella o di cacao ( a piacere)

2 cucchiai di miele, liquido (1 per addolcire la panna e 1 da aggiungere alla fine della preparazione)

50 g di mandorle a fette (facoltativo)

qualche foglia di menta per guarnire (facoltativo)

Preparazione.

1. Montate a neve l’albume con il succo di limone, aggiungendo lo zucchero gradualmente ( meglio unire la maggior parte dello zucchero quando l’albume sarà praticamente montato).

2. Usando un cucchiaio, stendete la meringa cruda su una teglia (ricoperta da un foglio di carta da forno) e formate 2 meringhe piatte e larghe (circa 10 cm). Infornate a 120° C per 2 ore e 20 minuti. Spegnete il forno e fate raffreddare.

3. A parte, montate a neve la panna, aggiungendo 1 cucchiaio di miele.

4. Lavate, asciugate e tagliate le fragole a spicchi.

5. Versate la panna sulle meringhe e guarnite con la frutta. Aggiungete un pizzico di cannella (o cacao) e poi guarnite con le mandorle, 1 cucchiaio di miele (1/2 per meringa) e qualche foglia di menta.

Deliciously soft bavarian cream with chocolate-caramel sauce.

A few nights ago I had a couple of friends round for dinner, it was a special occasion, so I prepared a simple and delicious dessert recipe. I made a soft vanilla bavarian cream which I divided into individual portions and garnished with chocolate-caramel sauce and a few toasted walnuts. This dessert is very easy to prepare, very satisfying and deliciously creamy. A bavarian cream is basically a rich but delicate custard, blended with gelatin to have a light and airy texture. The chocolate sauce served with walnuts adds crunchiness and flavour to the cream.  We spent a wonderful evening and the dessert was fully appreciated…

DSC_5894

Bavarian cream with chocolate-caramel sauce.

Ingredients

Serves 4

250 ml (8.45 fl. oz) whipping cream

150 ml (5 fl. oz) milk

50 g (1.76 oz) sugar

2 gelatin leaves (5 g)

2 egg yolks

2 drops vanilla extract

For the chocolate-caramel sauce

100 g (3.52 oz) brown sugar

1 teaspoon cocoa powder

6 toasted walnuts (toast the unshelled walnuts in the oven on a tray for 5 minutes at 190°C, 374 °F)

1 teaspoon of dark rum

100 ml (3.38 fl.oz) of milk

Preparation method.

1. Soften the gelatin in warm water for 10 minutes.

DSC_5720

2. In a saucepan, work the eggs with the sugar until creamy. Gradually add hot milk and the vanilla extract, stirring on low heat.

DSC_5728

3. Drain the gelatin, melt into the creamy mixture and continue to stir on low heat for about ten minutes (do not boil). Let cool. Stir the whipped cream very gently into the mixture.

DSC_5739

DSC_5769

DSC_5781

4. Pour the dessert into molds and put in the refrigerator to set for at least 3 hours.

DSC_5800

Preparation of the caramel sauce.

DSC_5832

1. Pour the sugar (100 g) with the cocoa powder into the milk (100 ml), add some rum and stir. Melt the sugar at a low heat and cook until the sauce has thickened.

2. Garnish the bavarian cream with a few toasted walnuts and serve with the chocolate-caramel sauce.

DSC_5859

Crema bavarese con salsa di caramello al cacao.

Ingredienti

per 4 porzioni

250 ml di panna da montare

150 ml di latte

50 g di zucchero

2 fogli di colla di pesce (5 g)

2 tuorli d’uovo

due gocce di estratto di vaniglia

Per la crema di caramello al cacao

100 g di zucchero di canna

1 cucchiaino di cacao

1 cucchiaino di rum scuro

100 ml di latte

qualche noce tostata per guarnire

Preparazione della crema.

1. Fate ammorbidire la colla di pesce in acqua tiepida per 10 minuti. In un pentolino, lavorate le uova con lo zucchero fino a creare una crema spumosa.

2. Continuando a mescolare, allungate gradualmente il composto con del latte bollente. Aggiungete l’estratto di vaniglia e fate cuocere per dieci minuti a fiamma molto bassa.

3. Scolate bene la colla di pesce e fatela sciogliere nel latte ( continuando a mescolare). Spegnete il fuoco e lasciate raffreddare.

4. Unite la panna montata al composto, mescolando delicatamente dal basso verso l’alto. Versate la crema negli stampi e mettetela nel frigorifero a solidificare per almeno 3 ore.

Preparazione del caramello.

1. Versate lo zucchero (100 g) con il cacao e un cucchiaino di rum in 100 ml di latte. Fate sciogliere lo zucchero a fiamma bassa e fate ritirare fino ad ottenere una salsa densa. Lasciate raffreddare.

2. Servite la crema bavarese con la salsa di caramello al cacao e guarnite con qualche noce (fatta leggermente tostare prima) sopra.

Gluten-Free Apple And Chocolate Chip Cookies

DSC_5033

I made this recipe for a celiac friend. I used gluten-free flours, trying to create a smooth and homogeneous dough. The result is excellent! These soft and delicate cookies melt nicely in the mouth, slowly releasing an intense dark chocolate flavour.

If you prepare this recipe for a gluten-intolerant friend , use only flour, potato starch and corn starch specific for celiac people, and make sure that the absence of gluten is clearly indicated on the packaging.

DSC_5063

Apple and chocolate chip cookies (gluten-free).

Ingredients

for about 25 cookies

70 g ( 2.4 oz) corn flour

70 g (2.4 oz) rice flour

70 g (2.4 oz) corn starch

70 g (2.4 oz) potato starch

150 g (5.29 oz) butter

130 g (4.5 oz) brown sugar

150 g (5.29 oz) dark chocolate for cooking

1 teaspoon baking soda

1 whole egg

1 large golden sweet apple

2 tablespoons yogurt

2 drops vanilla essence

a pinch of salt

Method.

1. In a bowl, sift the flour with the corn and potato starch.

DSC_4961

2. Separately, mix the butter with sugar.

DSC_4963

DSC_4973

3. Add an egg with two drops of vanilla essence to the butter. Mix well, then add two tablespoons of yogurt and a teaspoon of baking soda to the mixture. Knead the dough.

DSC_4975

4. Peel and cut the apple into very small cubes, break the chocolate into pieces and add them with a pinch of salt to the mixture.

DSC_4981

DSC_4991

5. Put the dough to cool in the refrigerator for 30 minutes. Grease two or three baking sheets (depending on the size), shape the dough into small balls (4.5 cm each) and place them on the baking sheets, quite far apart from one another.

DSC_4999

6. Slightly flatten the dough balls to make the cookies.

DSC_5003

7. Bake at 170 ° C (338°F) for 15-18 minutes. Place the cookies to cool on a rack.

DSC_5072

Biscotti morbidi con cioccolato e mele (senza glutine).

Ingredienti

per 25 biscotti circa

70 g di farina di mais

70 g di farina di riso

70 g di amido di mais

70 g di fecola di patate

150 g di burro

130 g zucchero di canna

150 g di cioccolato fondente per cucinare

1 cucchiaino di bicarbonato

1 uovo intero

1 mela grossa golden

2 cucchiai di yogurt

2 gocce di essenza di vaniglia

un pizzico di sale

Preparazione.

1. In una terrina, setacciate le farine con l’amido di mais e la fecola di patate. A parte, lavorate il burro con lo zucchero.

2. Aggiungete l’uovo con le gocce di essenza di vaniglia al burro lavorato.

3. Amalgamate bene e unite alla farina, aggiungendo due cucchiai di yogurt e un cucchiaino di bicarbonato. Impastate tutto.

4. Sbucciate e tagliate la mela a cubetti molto piccoli, rompete il cioccolato in pezzi ed aggiungeteli, con un pizzico di sale, all’impasto.

5. Mettete l’impasto a riposare per 30 minuti nel frigorifero. Imburrate due o tre teglie (dipende dalla grandezza), formate delle palline di circa 4,5 cm e mettetele sulle teglie, abbastanza distanti l’una dall’altra.

6. Schiacciate l’impasto per dare la forma ai biscotti.

7. Infornate a 170 ° per 15-18 minuti, poi lasciate raffreddare i biscotti su una griglia.